引用元:http://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1435881664

img_1

1 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:01:04 ID:1dI

邊とか藝とか厨二の名残でそう感じるのか
漢字だけにwwwwwwww



2 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:03:28 ID:m2J




3 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:04:30 ID:1dI

輿が興の旧字体だと勘違いしてた



4 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:05:38 ID:Ro8




5 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:05:47 ID:9ze

舊字體の方がかっこいいもんなあ



7 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:07:02 ID:m2J

>>5
體はかっこいい



6 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:06:33 ID:1dI

でも齋藤さんとか名前書くの大変そう



8 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:07:25 ID:1dI

いつか旧字体全面廃止になりそうだよなぁ



9 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:08:28 ID:m2J

むしろ手書きの機会が減ってきたから復活してもいいんじゃねっていう



12 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:09:29 ID:1dI

>>9
確かに見た目はカッコいいし



10 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:08:34 ID:bkT


黑い音wwwwかっきーwwwww



13 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:10:49 ID:XcB




14 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:13:24 ID:m2J

ただ新字体ってそれはそれで整備されてるからね
旧字体は異体字とかも含まれちゃうんじゃないかな?



15 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:18:06 ID:1dI

新しいほうも異自体はあるんじゃない?熟語になっててどうしようもないかもだが



17 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:21:36 ID:m2J

新字体にも異体字あんのか知らんかったわ



18 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:24:17 ID:1dI

>>17
新じゃないかもともとある漢字か
なんかラジオで言ってた



19 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:25:42 ID:OHj

台湾に行こう



20 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:26:20 ID:m2J

台湾料理屋のおばちゃんが繁体字(旧字体)にはちゃんと意味がある
日本の新しい漢字だと意味がわからないのだと3時間くらい力説してた
俺は掛け軸に何て書いてあるのか聞いただけなのに‥



22 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:27:02 ID:1dI

中国とか台湾の看板見るとたしかにワクワクするわ



24 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:28:42 ID:OHj

>>22
大陸で使ってんのは簡体字だぞ。
日本の新字体をさらに簡単にしたような字。



26 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:31:26 ID:1dI

>>24
そうなん?たしかに日本で見る中国語の看板はシンプルな漢字多いが



23 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:27:11 ID:0av

済々黌



25 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:30:50 ID:m2J

昔の本とか読むと旧字体や見たこと無い字に悩まされる
「略」とか田が上に乗っかってるのとかあるし



27 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:32:05 ID:Iae

戀→恋


これはチャラくなってますわ



31 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:50:35 ID:RY6

>>27
愛は真心
恋は下心で愛の方が思う気持ちが強い

ハア?戀は糸し糸しと言う心だろぉ!ってあったな



28 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:32:38 ID:1dI

彴みたいのよく見る



29 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:32:57 ID:TfZ

梦→夢 ぐうかっこいい



30 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:35:59 ID:m2J

県庁舎に縣廳と書いてあるとしびれる



32 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:57:17 ID:RY6

ちょい難しいな
慣れればなんてことないんだけど




33 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)09:59:49 ID:1dI

予はずいぶんダイエットしたんだな



34 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)10:07:36 ID:efl

今 佐嘉縣にいるよ



35 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)10:47:32 ID:ohG




36 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)14:14:35 ID:ZIX

台湾の小学生が6年間で習う漢字3千字
一年生(508字)

二年生(716字)

三年生(632字)

四年生(558字)

五年生(412字)・六年生(174字)



39 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)14:17:55 ID:T97

廳 庁の旧字
學 学の旧字
雙 双の旧字
ぐうかっこいい



40 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)14:26:21 ID:ZIX

>>39 日本の「新字体」はこういう漢字のグループを壊してしまった罪は大きいよな
專・・・專(専)傳(伝)轉(転)團(団);弗・・・佛(仏)拂(払)沸(略さず)

簡体字に至っては、もっと深刻
(画像は中国で現在使われている簡体字の一例)




41 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)14:28:27 ID:T97

>>40
駅 驛 もな
東京驛 大阪驛 京都驛 とかむしろこっちのほうがいいよな



42 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)14:48:59 ID:afV





好きな旧漢字



43 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)15:42:18 ID:ZIX

あと、「代用字」に差し替えられたものも追加してほしい

例:聯合・關聯・聯絡→連合・関連・連絡
  計劃・劃期的→計画・画期的
  恢復→回復 ・・・などなど



45 : でんでん虫◆YtdGD6QKlw 2015/07/03(金)15:44:16 ID:w2e

メガ進化した感ある



46 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)15:49:31 ID:ZIX

基本的な旧字体一覧
亜(亞)悪(惡)圧(壓)囲(圍)医(醫)営(營)栄(榮)駅(驛)円(圓)塩(鹽)
応(應)欧(歐)殴(毆)仮(假)価(價)画(畫)会(會)絵(繪)拡(擴)覚(覺)
学(學)楽(樂)勧(勸)缶(罐)観(觀)気(氣)旧(舊)挙(擧)区(區)駆(驅)
径(徑)渓(溪)経(經)継(繼)茎(莖)蛍(螢)軽(輕)鶏(鷄)芸(藝)欠(缺)
倹(儉)剣(劍)検(檢)権(權)献(獻)県(縣)険(險)顕(顯)験(驗)広(廣)
鉱(鑛)号(號)国(國)済(濟)砕(碎)斎(齋)剤(劑)桜(櫻)蚕(蠶)賛(贊)
糸(絲)歯(齒)児(兒)辞(辭)湿(濕)写(冩)寿(壽)渋(澀)処(處)奨(奬)
将(將)称(稱)証(證)条(條)嘱(囑)触(觸)尽(盡)図(圖)粋(粹)酔(醉)
随(隨)髄(髓)数(數)枢(樞)声(聲)斉(齊)摂(攝)双(雙)属(屬)続(續)
堕(墮)体(體)対(對)滝(瀧)沢(澤)胆(膽)団(團)断(斷)痴(癡)昼(晝)
虫(蟲)鋳(鑄)庁(廰)点(點)伝(傳)転(轉)党(黨)灯(燈)当(當)独(獨)
読(讀)縄(繩)発(發)廃(廢)麦(麥)蛮(蠻)氷(冰)払(拂)仏(佛)並(竝)
変(變)弁(辯、辮、辨、瓣、辦)豊(豐)薬(藥)訳(譯)予(豫)余(餘)与(與)
誉(譽)揺(搖)謡(謠)乱(亂)竜(龍)猟(獵)塁(壘)礼(禮)霊(靈)齢(齡)
炉(爐)労(勞)楼(樓)湾(灣)



47 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)15:55:12 ID:ZIX

「弁」は「辯」「辨/辧」「瓣」「辮」「辦[辛力辛]」を統合させた字体のため
「弁言」と「辯言」が一緒になってしまった

ちなみに「弁」の正しい使い分けは以下のとおり

[弁]かんむり:弁髦
[辨](1)正しいか否かを分ける、わきまえる:
      弁証(辨證)弁明(辨明)弁当(辨當)弁別(辨別)
   (2)弁当の略:駅弁(驛辨)
[辯]述べる:弁解(辯解)弁護(辯護)大阪弁(大阪辯)
[瓣](1)花びら:花弁(花瓣)
   (2)管を流れる気体・液体の流れを制御する装置、
      バルブ:安全弁(安全瓣)
[辮]髪形の一つ:弁髪(辮髪)
[辦]処理する:弁償(辦償)



48 : 名無しさん@おーぷん 2015/07/03(金)16:08:52 ID:RY6

やっぱり本来の意味が分かるな



この記事をはてなブックマークに追加
この記事をツイートする
この記事をシェアする
この記事のタグ
オススメ